いや、別に・・・ユーミンを責めるつもりは無いのですが・・・1978年のアルバムに「ハルジョオン・ヒメジョオン」という歌が入ってますよね。これって、違うだろうって、つい思ってしまうわけ。
ハルジオン、ヒメジオンじゃないのかと・・・で、実際のところあまり深く考えたことはなかったんですけどね。
ところが、どうもユーミンも自分も間違っているらしい。
ハルジオンとヒメジョオンが正しいようですね。いやはや、またまた無知をさらけ出してしまいましたが、普段そこらに何気なく雑草の仲間のような扱いをされる植物ですから、あまり意識したことがありませんでした。
漢字だと、春紫苑と姫女苑と書く。この
二つの違いを解説してくれるサイトはいろいろあるので、細かい話はそちらにお任せするとして・・・この写真はどっちだろう?
実際には、交雑することもあるらしく、中間種もあるらしいので見分けは必ずしも簡単ではないようです。
つい最近見かけて写真を撮りましたけど、時期だけでいうならハルジオンということになりそう。でも、花びらの雰囲気はヒメジョオンです。葉の茎への付き方を見ても、ヒメジョオンっぽい。
どっちでも自分が生きていく上には関係なさそうなことがらですが、ちょっと気になると白黒をはっきりさせたい性分。茎の断面を確認すれば確定できるようですが、ちょっと近寄りにくい場所でしたので、そこまではやめておきます。